Facebookユーザーは与える以上に受け取っている
2012/2/3のThe Pew Research Center's Internet & American Life Projectの記事から。
http://www.pewinternet.org/Reports/2012/Facebook-users.aspx
2011年金融機関ウェブサイトの顧客満足度は上昇
2012/2/2のcomScoreのリリースから。http://www.comscore.com/Press_Events/Press_Releases/2012/2/Customer_Satisfaction_Grows_for_Financial_Institutions_and_Banking_Websites_in_2011
2 件のコメント:
最初に出てくる記事のタイトルが誤訳ではないでしょうか。
リンク先原文の最初の文章では、
"Most Facebook users receive more from their Facebook friends than they give"
となっています。
これは直訳では、
「ほとんどのフェイスブックユーザーはフレンドに与えるより受け取っている。」
となると思います。
意味が逆になってしまってはいないでしょうか。
スイマセン、逆でした。ご指摘ありがとうございます!
コメントを投稿